19世纪末,人们对科学文明还不是认识得太过清楚,于是,安吉尔(休•杰克曼Hugh Jackman饰)和伯登(克里斯蒂安•贝尔Christian Bale饰)的魔术,成为了伦敦城内的神奇人物。安吉尔出身贵族,魔术手段华丽丰富,是富人圈子里的表演常客。而伯登即使出身平平,争强好胜的心智和充满创造力的魔术技巧,却也令他有了名气。两人自小本是要好的伙伴,然而,现在魔术界二人各有领地,并且都有野心想成为音乐大厅里的顶级魔术师,一番明争暗斗如箭在弦上。 伯登掌握了精彩的分身术,叫座又叫好。而安吉尔见情势不妙,搬来科学家助阵——他发明的交流电有无穷魔力,保证让观众目瞪口呆。二人出招接招,一来一往,争斗在剧烈升级,友谊和道德都被抛诸脑后,一场血案在悄悄酝酿。
It had been a crisp September morning like so many others. And then it was not. Days of innocence would fade to mere memory. Forces from afar would see to that. An explosion of evil would violate sacred shores and carve a path of death and destruction. America would never again be the same. Despite the horror, the untold stories of resilience and unity from survivors and loved ones pay tribute to hope amid tragedy.
The story of Parker’s new effort, penned by William “Billy” Ivory, is inspired by true events and is set in the summer of 2014. On the occasion of the 70th anniversary of the D-Day landings in France, octogenarian Bernard Jordan (played by Michael Caine) made global headlines. He’d staged a “great escape” from his care home to join fellow war veterans on a beach in Normandy, commemorating their fallen comrades. The bittersweet script is said to explore “the reality with wit and a very big heart”. Bernie’s adventure, spanning just 48 hours, also marked the culmination of his 60-year marriage to Irene (Glenda Jackson). The film will also celebrate “their love without any sentimentality and with an eye to the lessons we might all learn from the Greatest Generation”.
爱尔兰,Redmond Barry(瑞安·奥尼尔 Ryan O'Neal 饰)从小和母亲寄居在舅舅家,后来爱上了他的表姐Nora。Nora的父亲却想把她许配给一个英格兰将军John Quin。于是Barry向Quin提出决斗,决斗中Barry射中了Quin,误以为将他杀 死了,匆忙逃离家乡。路上他遭遇抢劫,走投无路只能加入英国军队。在军队中他才得知,其实Quin并没有死。Barry从英军中出逃,却加入了普鲁士军。战争结束后他成了普鲁士军官Potzdorf的心腹,更让他去监视一个在普鲁士的爱尔兰间谍。Barry却和这个爱尔兰骑士惺惺相惜,爱尔兰骑士带他出入赌场,收获颇丰。Barry觉得自己应该找个有钱的女人,于是盯上了Lyndon爵士的夫人Lady Lyndon。Lyndon爵士病重身亡,一年后,Barry和Lady Lyndon结婚,也成了一名贵族,改名为Barry Lyndon。但Lyndon爵士和Lady Lyndon的儿子Bullingdon却十分不喜欢Barry,Barry也预感到自己的未来将会毁于Bullingdon手中.....
冷酷粗暴的流浪汉约翰尼(大卫·休里斯 David Thewlis饰)来到伦敦寻找自己的前任女友路易丝·克兰西(莱丝莉·夏普 Lesley Sharp饰),从一座失业问题严重的工业城市曼彻斯特来到交织在光鲜与黑暗中的大都市伦敦。约翰尼结识了路易丝的室友索菲(凯特琳·卡特利吉 Katrin Cartlidge饰),两人当天就在公寓做了爱。一觉醒来,已经爱上约翰尼的索菲得到的却是约翰尼一副玩世不恭的冷面拒绝。愤世嫉俗的约翰尼不仅仇视女性,也痛恨着自己与他身处的一切。他冷漠地与陌生女人做爱,绝望地与这个世界暴力相向。 本片荣获1993年第46届戛纳电影节主竞赛单元-最佳导演大奖,男主角大卫·休里斯凭借此片荣获最佳男演员奖,本片也同时入围第46届戛纳电影节主竞赛单元-金棕榈奖。
公元117年,罗马帝国在不断扩狂。但在不列颠北部,扩张却遭到了当地野蛮人——皮克特人的阻拦。百夫长昆图斯(迈克尔·法斯宾德 Michael Fassbender 饰)因在皮克特人袭击中幸存而被任命带领罗马军团中的常胜军团——第九军团前去歼灭皮克特人。但第九军团还是遭到了皮克特人的伏击,军团统帅维流士将军(多米尼克·威斯特 Dominic West 饰)被俘。昆图斯与敌人殊死反抗,带着部分人逃出。他们不但要面对皮克特人的追捕,更希望可以救出将军。他们并不知道,全家被罗马人杀害,自己也被割了舌头的艾泰恩(欧嘉·柯瑞兰寇 Olga Kurylenko 饰)正充满了怒火在对他们展开捕杀。一场逃离罗马边境的危险反抗战正在打响……
How does a self-professed misogynist become one of the world’s most influential people, and remain so even after being charged with rape and human trafficking? Andrew Tate’s meteoric rise to infamy has provoked global uproar, but the controversial figure is also a terrifying symptom of the increasingly fractured world in which we live, propelled by the social media platforms beneath our fingertips. Doom Scroll: Andrew Tate & The Dark Side of the Internet goes beyond the headlines to explore how and why someone with such toxic views can take hold of so many millions of young followers. The film highlights the dark influence of social media platforms and how their carefully-crafted algorithms have shaped our world today. The documentary speaks with his critics and those who know him, along with some of the architects of the social media algorithms which came to allow extreme, hateful and misogynistic content to proliferate – all in the pursuit of profit for the platforms. In a new look at the dark side of the internet, the film uncovers the online forces boosting extreme content and catapulting inflammatory figures like Andrew Tate to worldwide attention, and how this content can spill over into shocking real-world harm.
1941年,第二次世界大战战火正炽,英国的年轻男子纷纷被徵召赴前线作战。于是在后方的家乡,有一群英国年轻女子所组成「妇女家乡工作服务队」,她们的工作是被分派到全国各地,到乡间的农场进行各种农事。 在这项工作的号召下,三个年轻貌美、完全不同背景出身的女孩子,一同来到多塞特乡间的农庄。史黛拉(凯萨琳麦考迈饰)是一个浪漫的大家闺秀,她的未婚夫在海军服务。剑桥大学研究生艾格(瑞秋怀兹饰)既聪明又任性,对世事却有些懵懂无知。擅于打情骂俏的蒲如(安娜弗瑞尔饰)则是专业的美发师,她的老练世故,使大家几乎都忘了她纯真的一面。 她们工作的农庄为劳伦斯家所有。劳伦斯的儿子乔伊(史帝芬麦金多许饰)英俊潇洒,他一直怀抱著一个梦想----离开农庄,成为一个空军飞行官。漫漫长日,战争似乎永无止尽。对这几个女孩子来说,工作的辛苦,唯有靠彼此之间的鼓励和关爱支持下去,她们因此建立了深厚的友谊。而乔伊不仅和她们成为好朋友,也渐渐产生了情愫。快乐、激情、和悲剧在他们身边一一地发生,但随著战争的结束,一切似乎都成了冥冥之中命运的安排……
Doc Martin, one of UK's iconic TV characters played by Martin Clunes (Manhunt), hangs up his stethoscope as the long-running titular series comes to an end after 10 seasons and 18 years on-air. This one-hour documentary directed by Stuart Orme and produced by Evie-Bergson-Korn spotlights the longevity and impact locally and around the world of Doc Martin over the years, as well as offering behind the scenes of the final season with the cast and crew. From scripting and pre-production to shooting and delivery, meet the regular characters that live and work in the picturesque Cornish town of Portwenn, the key crew behind the camera, the residents of Port Isaac, the show's real-life setting, and the visitors who come solely because Doc Martin films there. The main cast includes: Caroline Catz, Dame Eileen Atkins, Ian McNeice, Joe Absolom and Jessica Ransom.
比利(杰米•贝尔 Jamie Bell 饰)的家人是英国的一个底层矿工。他们参加罢工,挣扎在贫困的生活中,并认为比利应该学些男人的拳术。比利本来每周都去一回拳击班,偶然的机会却让他走上了不一样的路途。 因为一个小意外,比利发现了潜意识中对芭蕾的热爱,而挑剔世故的芭蕾老师威尔金森(朱丽•沃特斯 Julie Walters 饰)无意中发现了比利极具芭蕾天赋。二人一拍即合,威尔金森甚至放弃她的一班女学生,把全部心思放在培养小比利上。可是比利的家庭全然不理解儿子为何爱上女生的玩意。比利在家庭的反对下,痛苦的抉择。 然而大好机会就在当前。万一考上伦敦的皇家芭蕾学校,比利的芭蕾梦想将得到一个广阔舞台。比利站在一个十字路口,选择着他的人生。
裘德(克里斯托弗·埃克莱斯顿 Christopher Eccleston饰)在农村长大,一心要用知识改变命运,考取大学成为了他的奋斗目标。但是,年少的欲望却让他与当地一个姑娘发生了关系,大学梦也随之破碎。 不久姑娘远走澳洲,寻觅更美好的生活。剩下裘德和他的梦想,继续在这里萌芽成长。裘德为了能考上大学,专门搬到大学城附近苦苦寻求机会。同时在这里,表妹苏(凯特·温丝莱特 Kate Winslet饰)让他暗暗倾心。迫于亲缘的关系,二人都不敢打破禁忌。当苏嫁给了他人,裘德终于冲破了心中压抑已久的感情。他们不理世俗,不想后果,只要一起。即使流浪到天涯都无所畏惧。然而,不幸终究来临。他们的孩子为这一切付上了沉重的代价,裘德和苏的感情,亦迎来了寒冷的严冬。