Together: 4-In-A-Row goes inside another momentous campaign to show the leadership, determination, resilience and teamwork required to win consistently. Set to be released on 20 November on CITY+, the film features exclusive interviews with Pep Guardiola, Ballon d’Or winner Rodri and club captain Kyle Walker, as well as Director of Football Txiki Begiristain and City Football Group Chief Executive Officer Ferran Soriano amongst others. Broadcasters Gary Lineker and Seema Jaswal are among the football experts to share their insight into yet another hard-fought and demanding season. From the arrival of new signings Jeremy Doku, Josko Gvardiol, Mateo Kovacic and Matheus Nunes, to the Club World Cup victory and Kevin De Bruyne’s return from injury, Together: 4-In-A-Row documents the challenges, adversity and winning moments in another tight Premier League race as City made history by becoming the first English team to ever win four successive titles. Providing fans with immersive and exclusive access to the first team, it is the latest release in the ‘Together’ collection, filmed by an embedded camera crew and produced by City Studios – Manchester City’s unique, world-class creative content and production hub. “As players, we’re incredibly lucky to have enjoyed success and incredible moments over the last few years,” Walker said. “We continue to strive to be the best, break boundaries and aim to achieve things that may never have been done before and last season was testament to the hard work, resilience and determination we have as a team. “This film not only captures a moment of history for the club but also highlights the true togetherness we have as a squad that helps us to achieve such amazing success.” Gavin Johnson, Media Director at City Football Group, said: “We’re delighted to announce the release of our latest offering in the ‘Together’ collection. “Produced once again by our award-winning in-house production and creative hub, City Studios, the documentary film offers our fans a true insight into the team and how they achieved the historic four-in-a-row success.” Together: 4-In-A-Row will be released on 20 November at 18:00 (UK) on CITY+
Laura(西莉亚·约翰逊 Celia Johnson 饰)的生活简单而幸福:有一个爱她的丈夫,一对可爱的儿女。每个周四她都习惯搭火车去附近的一个地方买东西。这天,在火车站旁的一间小餐厅,眼睛被吹进了沙子的她得到了医生Alec(特瑞沃·霍华德 Trevor Howard 饰)的帮助。几天后,她又在餐厅遇到了医生,由于桌子不够,两人便坐在一起吃饭,相谈甚欢。原来医生也已经结婚,每个星期二也来这里的本地医院帮忙。两人约定下星期再见面......频繁的见面和陪伴,让两个已经结了婚的人越来越渴望见到对方,他们知道,他们相爱了......但这样的爱情在那个年代注定无法长久,即使他们深爱着对方,最后也不得不分离。Alec告诉Laura,他即将去遥远的南非,留下了失魂落魄的Laura...... 本片改编自Noël Coward的独幕剧《Still Life》,获1946年戛纳电影节“金棕榈”大奖。
杰西(凯缇·萨克霍夫 Katee Sackhoff 饰)在女儿克洛伊(露西·宝通 Lucy Boynton 饰)很小的时候就离开了她,长久以来,杰西的内心里都充满了对女儿的愧疚。终于,她得到了一个弥补过错的机会,将已经长大成人的克洛伊接回了家,然而,让杰西没有想到的是,随着克洛伊的回归,她的身边开始接二连三的发生科学无法解释的诡异事件,而这一切似乎和克洛伊的过去有着千丝万缕的关联。 一切要追溯到克洛伊很小的时候,她的邻居是一个被称为“女巫”的古怪婆婆。懵懂无知的克洛伊和伙伴们常常会戏弄这个形单影只的老人,对于孩子们来说,他们过分的举动只是一个有趣的游戏而已,可是对于老人来说,无知的孩子们犯下的是不可饶恕的过错。
A sinister, neurotic white girl Lula, with the provocation of her lovely, half-naked body and of her startlingly lascivious speech, lures to his doom a good-looking young black man Clay, a stranger whom she has picked up in the subway and whom she mocks for wearing the clothes and employing the voice and manners of the conventional white intellectual. The man, who, at first seeing no reason to resist the girl's advances, perceives too late that he is being used by her, drops his "white" disguise, and launches a wild and bitter counterattack on her and on the entire white race. Written by alfiehitchie
亚当·希尔斯 18 岁时做出了一个不同寻常的职业决定……他辞去了职业网球教练的工作(以及成为职业球员的任何梦想),去追求成为一名脱口秀喜剧演员的梦想。他可能已经决定放弃球拍,转而使用麦克风,但亚当对网球的热爱从未消失。问题是,网球并不总是能给亚当和成千上万其他残疾球员带来对这项运动的热情。轮椅网球现在是大满贯和残奥会的固定项目,但对于像亚当这样患有各种残疾的球员来说,他们不能或不想坐在轮椅上参加他们最喜欢的运动,在精英级别的比赛中仍然没有竞争力。这部 Sky Original 纪录片追踪了亚当的全球活动,以宣传这项运动的一种日益发展的形式——残疾人站立式网球——以及它作为未来大满贯和残奥会赛事
故事发生在一所英国学校之中,古典文学课教师哈里斯(阿尔伯特·芬尼 Albert Finney 饰)即将迎来自己的退休日。塔普洛(本·西尔弗斯通 Ben Silverstone 饰)是哈里斯非常喜欢的学生,然而,塔普洛却告诉哈里斯,自己决定放弃古典文学,转而学习理科。 之后,校长找到了哈里斯,告诉了他一个噩耗,那就是学校并不准备付给他退休金,当哈里斯的妻子劳拉(格列塔·斯卡奇 Greta Scacchi 饰)得知了这一消息后,和丈夫之间爆发了一场激烈的争吵。实际上,劳拉早已经背叛了哈里斯,她和名叫弗兰克(马修·莫迪恩 Matthew Modine 饰)的男子保持着不正当的关系。退休典礼即将临近,哈里斯的生活似乎再也回不去从前了。
An expert at sleight of hand and with a keen eye for identifying charlatans and tricksters, our story begins as Harry has fallen on hard times in recent years, professionally and ethically losing his way. He’s resorted to making his living as a fake medium and fraudulent ghost hunter, conducting séances for unsuspecting families who think their lives have been made a misery by ghostly mischief making. Harry’s duplicitous lifestyle has also had serious consequences when after leading a séance for a tragic soldier a young man commits suicide on the doorstep of Harry’s home. A couple of months later, Harry is offered the chance to investigate the haunting of a local MP’s home as the case threatens to ruin the politician’s reputation. With the prospects of leading his political party, Edward Curtis can ill-afford the scandal as his wife Grace begins to hallucinate and act bizarrely and very much out of character as she believes their family home to be haunted. There’s a possibility Grace may be committed to an asylum in scandalous circumstances if Harry doesn’t take on the investigation. Ghosts from Harry’s past influence his decision to take the case and he begins to think it might be time to take a new path. Together with the Curtis family maid, Sarah Grey, whose own mother has fallen prey to con artist mediums in the past, their detection and investigative skills complement one another and they make a formidable partnership. Smart, driven and open-minded, Sarah is a strong-minded woman who can handle herself when unravelling the mysteries behind the hauntings, which are seriously affecting Grace’s health and well-being. Harry also calls on the services of his old friend, Albert, during the investigation. An African pharmacist with a sideline in voodoo con-artistry, Albert has a keen interest in medical and scientific discoveries, which Harry exploits to the maximum. Journalist Vernon Wall also finds himself in Harry’s orbit. Cynical and hard-bitten, although clever at winning the trust of the people he’s interviewing, Vernon is keen to learn about Harry’s techniques and sensing a political scandal sets out to inveigle his way into his life by extracting information from Sarah.
1990 年,当曾经的服务员转型为电影大亨的吉安卡罗·帕雷蒂以 13 亿美元收购传奇的米高梅/联美电影公司(《绿野仙踪》、《乱世佳人》和《007》系列电影的制作公司)时,每个人都希望这位魅力非凡的意大利人,凭借着神秘的巨额资金,能够再次激起雄狮的怒吼。但数周之内,第 17 部詹姆斯·邦德电影被搁置,达斯汀·霍夫曼的薪水支票被退回,数百名米高梅/联美电影公司员工被解雇。帕雷蒂很快就因涉嫌财务违规而面临 FBI 的调查,他对好莱坞最著名工作室的所有权也失去了控制。通过前所未有的机会接触参与此次交易的米高梅内部人士、好莱坞导演、演员和作家以及吉安卡罗·帕雷蒂本人,《绝对没有窃取好莱坞的人》一书揭露了好莱坞最大的丑闻之一。随着诉讼和刑事指控接踵而至,帕雷蒂在因伪证罪和伪造文件而被判刑的前几天离开了美国。国际逮捕令已经发出,但帕雷蒂已经回到他的祖国意大利。现在,吉安卡罗·帕雷蒂讲述了他作为米高梅公司负责人的动荡岁月。他还透露了他从服务员到成为好莱坞最有权势的制片厂老板之一的迅速而神秘的崛起过程。这部电影还采访了联邦检察官、演员、导演和米高梅内部人士,他们首次公开露面,从内部角度讲述了好莱坞最疯狂、最不为人知的故事之一。随着联邦检察官和联邦调查局开始调查,他们发现了一个国际腐败和贿赂网络,它超出了米高梅交易的范围,最终导致了欧洲最大银行的倒闭。吉安卡罗·帕雷蒂 (Giancarlo Parretti) 是一位魅力非凡、传奇色彩十足的人物,他一直否认对自己有任何不法行为,如今,他透露了作为好莱坞最大丑闻中心人物以及受到全球执法机构追捕的感受。
费舍尔(Robert Norman 饰)出生于一个非常传统的苏格兰家庭之中,家风十分严谨,这令费舍尔的整个童年都是在压抑之中度过的。幸运的是,费舍尔的父亲爱德华(科林·费尔斯 Colin Firth 饰)俏皮不羁,母亲玛利亚温婉善良(玛丽·伊丽莎白·马斯特兰托尼奥 Mary Elizabeth Mastrantonio 饰),他们两人的存在是费舍尔灰暗童年里的唯一一抹亮色。 这一天,村里来了一位名叫席璐思(伊莲娜·雅各布 Irène Jacob 饰)的女子,个性奔放的席璐思很快就吸引了费舍尔的注意,与此同时,父子连心,敏锐的费舍尔很快就意识到,自己的父亲亦对席璐思非常的感兴趣。父子两人竟然对同一个女人产生了感情,故事开始变得有趣起来。
纪录片讲的是让5名中国老师在英国南部汉普郡的一所中学实施4周中国式教学试验的故事。 中国式教学的特点是严厉,时间长。中国学生在一些知名的国际考试中总是名列前茅。 但是,用中国的教学方法来教育英国的中学生可行吗?参加试验的老师和学生又是怎么想的呢?他们有什么体会? 首先,作为试验的一部分,中国老师接管了一个由50名学生组成的9年级的班。 这些学生在四个星期的时间里,要穿统一的校服,每天早上7点到校,在校时间长达12个小时,中间有两次吃饭休息时间。每周还要举行一次升中国国旗的仪式。 而课堂上主要以记笔记为主。同时,还要参加集体练习。学生们还要负责打扫教室等。