「堅毅號」(The Adamant)是巴黎一座極為獨特的照護中心:它是由名家設計的漂流的一座建築,座落在巴黎市中心的塞納河上,專門接收有著精神障礙的成年人,並為他們提供特殊的環境與輔導,幫助他們恢復或重振精神。運作這所機構的專業團隊,永遠努力對抗著精神病學的非人性化,並輔助所有病患積極面對並展開他們的社交。電影邀請了觀眾一起登上船屋,親身感受在此努力生活著、日復一日的病人與照護者,是如何藉由歌唱、繪畫、舞蹈、電影、寫作及縫紉等藝術學習,重新建立並開啟他們原本被視為絕望的人生。 法國紀錄片大師 尼可拉斯菲力柏特(Nicolas Philibert)的電影,常以獨特視角,帶給觀眾有趣、珍貴且深具人文哲思的探索,曾以記錄片《山村猶有讀書聲》溫暖全世界觀眾的心。這部最新作品《塞納河上的船屋》除榮獲2023年柏林影展最高榮譽金熊獎,也是對他多年致力人文奉獻的最大肯定,獲獎感言「希望改變人們對精神病患的印象」令無數觀眾動容。
Written by the director himself, the story revolves around an “absent” hero: an astronaut lost in the emptiness of space. His absence is spoken about indirectly here, from planet Earth. He was the nation’s son, loved and admired by all. But he’s primarily always on the mind of his little sister Elsa, who’s the real “fully present” heroine in this story. Elsa has lived her life and her childhood by proxy, sustaining herself off the dreams and ambitions of her older brother and hero. He was her point of reference and her daily inspiration. While he floats around, somewhere up there, in the ether, Elsa also drifts, right here on Earth…
克莱丽(苏菲·玛索 Sophie Marceau 饰)年轻貌美又独具才华,一次偶然中,她和名为克里夫(帕斯卡·格里高利 Pascal Greggory 饰)的男子相遇了,克里夫醉心于克莱丽独特的气质之中,而克莱丽亦爱上了克里夫,两人很快走到了一起,准备踏入婚姻的殿堂。 就在这个节骨眼上,一个名叫莫内(吉约姆·卡内 Guillaume Canet 饰)的摄影师闯入了克莱丽的生活之中。和温文尔雅的克里夫不同,莫内粗鲁有不羁,然而,正是这份狂野深深地吸引了克莱丽。一边是许下了神圣誓言后结为连理的丈夫,一边是不断抗拒但又情不自禁想要靠近的情人,夹在两人之间不知该如何选择的克莱丽终于感受到了生命之重与爱情之苦。
早已功成名就的女性神秘小说家莎拉•莫顿(Charlotte Rampling 夏洛特•汉普林 饰)却为新作烦恼不已,在出版商约翰•布兰德(Charles Dance 查理士•当斯 饰)的建议下,她来到约翰的家乡别墅,一面休养,一面寻找灵感。乡间的悠哉生活使莎拉从久居伦敦的疲惫中解脱出来,尽情享受着难得的休闲时光。 某晚,自称约翰女儿的茱莉(Ludivine Sagnier 卢蒂文•萨尼埃 饰)不宣而至,茱莉开朗、张扬、放荡,与古板莎拉格格不入。莎拉的创作计划被打乱,而一丝不祥的气息也悄然弥漫开来…… 本片荣获2003年欧洲电影界最佳女主角奖(夏洛特•汉普林)、2003年曼谷国际电影节最佳影片奖。
故事发生在一千多年前的伊拉克,国王(蒂埃里·莱尔米特 Thierry Lhermitte 饰)因为沉迷于王后的美色而耽误了朝政,于是,狡猾的大臣向国王献计,提议国王每天都娶一个新王后,隔日将其处死,这样即能猎艳群芳,亦能保住名声。国王听从了大臣的建议,并决定就从大臣的女儿开始执行此计划。 焦急的大臣找来了女奴隶希而兰扎德(凯瑟琳·泽塔-琼斯 Catherine Zeta-Jones 饰)代替自己的女儿。得知自己死期将近,希而兰扎德选择了逃跑,在海滩上,她意外的拾得了神灯,其中的灯神成为了希而兰扎德的仆人。新王后的落跑让国王十分恼火,他派出大批追兵,将希而兰扎德捉拿归案,没想到国王居然爱上了这个美貌和智慧并存的女人。
Between light and darkness stands Olfa, a Tunisian woman and the mother of four daughters. One day, her two older daughters disappear. To fill in their absence, the filmmaker Kaouther Ben Hania invites professional actresses and invents a unique cinema experience that will lift the veil on Olfa and her daughters’ life stories. An intimate journey of hope, rebellion, violence, transmission and sisterhood that will question the very foundations of our societies.
一位孤独的计算机程序员在三名少女对他开了一个残忍的玩笑后,对她们进行了严厉的报复。虽然这不是有史以来最好的电影,但这部电影却蕴含着超越时代的智慧。影片巧妙而有争议地将恶作剧从女孩们的无情恶作剧转变为受害者的极端报复。影片明确地将最初的恶作剧标记为错误,但在主角的报复过程中,我们观众希望看到三个女孩中至少有两个活下来。凯莉显然是始作俑者,甚至在被囚禁期间表现出不同寻常的傲慢。她在影片结尾的命运令人惊讶,但也许是恰当的。另一个值得注意的地方是,在一个场景中,复仇的绑架者约翰发表了一段简短的独白,其中的话语听起来像是出自 2014 年加州大学洛杉矶分校圣巴巴拉分校大屠杀的凶手埃利奥特·罗杰之口
卡什(让·杜雅尔丹 Jean Dujardin 饰)是一位技艺高超的职业骗子,平日里,他靠伪造艺术品积累了大笔的财富,但卡什并不满足于此,他盯上了一批位于里维耶拉的价值连城的钻石。 一场意外让卡什结识了性感火辣的女警茱莉亚(瓦莱莉·高利诺 Valeria Golino 饰),卡什迅速被茱莉亚的美貌所俘获,遂邀请她一同前往里维耶拉。被钻石所吸引的并不只有卡什一人,同行高手马克西姆(让·雷诺 Jean Reno 饰)亦对这笔巨大财富虎视眈眈。除此之外还有卡什的女友格兰斯(阿丽斯·塔格里奥妮 Alice Taglioni 饰),她的父亲竟然就是骗子界的“不朽传奇”。盛大的晚会之中,激烈的明争暗斗之间,谁会成为最后的赢家?
A bord du train corail "Maine Océan", se croisent une charmante danseuse brésilienne non francophone, une avocate cafouilleuse et sympathique parlant trois mots de brésilien et deux contrôleurs SNCF très à cheval sur le compostage des billets mais pas vraiment à même de s'exprimer en anglais... Au terme laborieux du contrôle des billets, le contact s'établit entre les protagonistes. Tentés par l'idée de mettre entre parenthèses leur vie de grisaille pour quelques jours, les deux fonctionnaires rejoignent les belles qui ont embarqué pour l'île d'Yeu à la suite d'un marin-pêcheur ombrageux que l'avocate est venue défendre (fort mal) à l'occasion d'un procès pour coups et blessures. Une fois sur l'île, les désirs et les rêves trop longtemps refoulés du contrôleur interprété par Bernard Menez se réveillent, s'emballent même, aidés par les vapeurs d'alcool et, surtout, par les promesses fallacieuses qu'un producteur d'artistes de variétés fantasque lui fait miroiter... Le retour sur terre sera brutal puis laborieux, littéralement.