约瑟夫(凯西·希玛兹科 Casey Siemaszko 饰)和玛丽(蕾·泰勒-杨 Leigh Taylor-Young 饰)是一对结婚多年的夫妻,在外人看来,他们之间的感情非常的要好,简直是天设地造的一对灵魂伴侣。但随着时间的推移,两人之间爱的火花渐渐冷却,矛盾和问题不可避免的逐一展现。某日,约瑟夫震惊的发现,自己的妻子竟然和一个名叫博尔达桑的男人有染,博尔达桑是一位著名的性学大师,非常精通如何给女人带来快乐之道。 虽然玛丽出轨的消息让约瑟夫非常的伤心,但他依然深深的爱着自己的妻子,于是,他做出了一个惊人的决定,那就是也成为了博尔达桑的门徒,他要向这个男人学习取悦女人的方法,然后用他的方法来挽回妻子的心。
瘴气镇是一个风暴永驻的小镇,所有刚出生驼背的小孩都被疯狂的科学家拉去做助手,并且他们都叫伊戈尔。小镇里的科学家们都以发明邪恶的发明为荣,在每年举办的“全国邪恶科学大展”上夺冠更是每一个科学家梦寐以求的荣誉。其中一个科学家的助手伊戈尔(约翰·库萨克 John Cusack 配音),他不满足于当一辈子的助手,想成为一名科学家,并且展会上赢得第一名!恰好就在展会举行前两周,这个伊戈尔的主人格里肯斯坦博士(艾迪·伊扎德 Eddie Izzard 配音)突然猝死了,这对于伊戈尔是个天赐良机。于是,他冒着杀头的风险,冒名顶替了博士去参赛。在短时间里,他发明了他的第一个作品——伊娃(莫莉·香侬 Molly Shannon 配音),而天下没有不透风的墙,他冒名顶替的事情被人发现了,伊戈尔将如何化解问题,来完成自己的梦想……
In this ducklightful animated feature film, Daffy Duck opens up the ghostbusting Ghouls R' Us Agency. "It's supply and demand," the spook sleuth explains. "My clients supply the ghosts. And I demand the money." Highlights include Daffy "Anything for a buck" Duck pitching his wares on TV; a house call to aid a vampy seducktress; a ghost-to-ghost hookup with Zed Toppel on Frightline; and, talk about a tough crowd, crooner Daffy wowing a nightclub of Transylvanian baddies. Bugs Bunny, Porky Pig, Tweety and Sylvester join the exorcise in hilarity, with principal voices provided by the always masterful Mel Blanc. The gang's all here - and so is the fun. You'll quack up over Daffy Duck's Quackbusters!
伊桑·伯格的长篇叙事处女作通过虚构的大学兄弟会的视角,对盲目遵守传统进行了引人入胜的思考。汤姆(亚历克斯·沃尔夫饰)是这个兄弟会的热情“兄弟”,他被高社会地位和校友关系的承诺所吸引,这些承诺为他打开了大门。但随着社交圈外的同学安娜贝尔(哈莉·贝利饰)进入他的生活,他的忠诚度开始动摇。当新兄弟会成员的预定欺凌达到令人不安的程度时,汤姆面临着一生中最重要的决定。在这部独特的电影中,伯格开启了一场可以应用于任何对机构绝对忠诚的例子的对话。沃尔夫的表演令人心碎,他扮演了一个年轻人,质疑曾经构成他生命的每一个信念。约翰·马尔科维奇和丹妮丝·理查兹饰演他贪得无厌的室友腐败而富有的父母——上一代人延续着同样的传统。
Siblings Kristy and Jeffrey are buying supplies at a remote desert gas station when some members of a biker gang come cruising in. The bikers recognize Kristy, who used to be the main squeeze of the gang’s leader before she ran away. The pair get away, but the bikers find out that they’re living in a nearby commune, and start making their battle plans to bring Kristy back
剧情 Bettie Page是上世纪五十年代最有名的海报女郎,性感而疯狂,以一身SM装扮闻名,记得ZIPPO也出过一系列印有她图案的火机。这位广告封面女神风靡了整个美国1950年代,是美国最早的女性偶像之一。她的风情身姿、挑逗眼神遍布明信片、扑克牌和唱片封套,《花花公子》中插页的大胆照片更是激起每个男子的无限幻想。虽然出身虔诚天主教家庭,但这毫不影响她在民风保守的五零年代就大胆地拍摄性虐与同性恋写真集,其影响所及甚至惊动国会掀起全面调查风波。 幕后 说起导演玛丽·哈伦,人们也许还对几年前她编导的《美国精神病人》(American Psycho)记忆犹新,这部被美国电影协会定为NC-17级的影片以其惊悚恐怖的氛围、辛辣的黑色讽刺意味在当时掀起轩然大波。影片中残忍的血腥屠杀与杀手的冷血变态让许多人一度再也不敢深夜里出来闲逛。此次,玛丽·哈伦带来《大名鼎鼎的贝蒂·佩吉》不禁让人心生期待。 午夜的黑暗与白昼的光芒如一体两面般集于一身,贝蒂·佩吉是时尚界的一个传奇。她出身于美国田纳西州一个保守派家庭,正如每个邻家女孩一样的甜美,但是命运把她带到了照相机前聚光灯下,让她迷惑住所有人的眼睛。而参议院的调查则反效果的把贝蒂推上全美的情色偶像之位。成千上万的人疯狂地追随模仿她的一切,深色皮肤、黑色头发、前卷刘海,直到她神秘的消失。观众尽可以在玛丽·哈伦的引导下回溯过去,欣赏这个安静羞赧的南部女孩如何在镜头前与美国大众分享她的半裸身体。当然,影片不会仅止于此。贝蒂的生活点滴和模特生涯透射的是导演对1950年代的性问题、宗教及流行文化的独特诠释,是那个已然逝去但依稀仍存的过去的美国。想怀旧?那么来吧。
n the year 20XX, humanity has almost come to an end. A tsunami of meteors bombarded the entire planet; remaining survivors are forced to kill for food and power. The meteorites contained a mysterious material causing certain death to anyone who encounters it. But in very rare cases, some humans survive the exposure and undergo a metamorphosis into horrific “meteorite beasts”. People call them 'ANOROC'. These new beings hunt and kill humans for their lifeforce and have become the enemy humanity has ever known. The Earth has one last defender against ANOROC; her name is 'LION-GIRL'. A modern exploitation film like no other, and featuring story and character design by legendary Manga artist, Go Nagai (Cutie Honey, Devilman, Mazinger Z), alongside glorious practical effects, gratuitous nudity, and an utterly unhinged story, Lion-Girl is an outrageous sci-fi epic.
In this '60s retro prequel to the bizarro-noir Bloodsucker's Handbook (AKA Enchiridion), Bloodsucker's Planet follows the crew of the space ship Argosy as they respond to a distress signal from the industrial Planet Mara only to discover the planet is ruled by the sinister Mother Vampire. Along the way, they encounter disease-carrying Mara bats, a talking space roach, and Adrianna, the gynoid whose developing self-awareness is aided by her collection of vintage romance comics.
Jane Hawkins 是个非常有天赋的体操运动员,可是一次严重的负伤让她不得不退出这个舞台.她曾经的热情和信心完全无法投入到她现在按摩师的工作和一场没有爱情的婚姻中.一次偶然的机会使她的生活彻底改变.与一位神秘又美丽的舞蹈演员表演空中飞人.生活的琐碎令人烦恼,而空中的表演却让她们的心不可避免的慢慢接近.. 也许为了找到自己,你必须冒险鼓起勇气.. Chronicles the journey two women take to grow and to find newfound strength together. Jane, a 43-year-old masseuse, was once an Olympic gymnast until an accident forced her early retirement. Unhappily married, she is drawn back to the gym where she meets gymnastics instructor Nicole and her gorgeous student Serena, a 28-year old lesbian--together they form an aerial dance troupe. While training for an audition in Las Vegas, Jane develops an undeniable attraction to Serena, putting both women's commitment to their work to the test, and forcing them to make hard decisions.
20世纪70年代,美国某个远离大都市的小镇。深陷毒品泥潭的青年鲍伯(马特·狄龙 Matt Dillon 饰)和青梅竹马的女友(凯莉·林奇 Kelly Lynch 饰)、单纯孔武的瑞克(詹姆斯·勒格罗 James LeGros 饰)以及美丽叛逆的娜汀(海瑟·格拉汉姆 Heather Graham 饰)组成一支专门打劫药房的犯罪团伙。鲍伯担任首领,指挥伙伴们吸引注意力,他则趁机潜入药房盗取可用作毒品的所有违禁药物。警察的连番打击让他们四处躲藏,走投无路,却从来不想摆脱当下的困境。 这一日,鲍伯一伙来到另一个小镇。在次盘桓期间,一向逆反的娜汀趁伙伴们外出服用了过量药物导致死亡。这次意外,彻底改变了鲍勃浪荡自毁的灰暗人生
A mother moves into an old family home to undergo a rigorous treatment that she hopes will help her autistic daughter communicate. The therapy seems successful when the girl miraculously begins to speak. However, she soon discovers that her daughter has come into contact with the tortured entities of the place, who return from beyond to collect a dark debt from the past
在一项政府人口减少计划毒害了数百万人之后,当一名暴虐的官员为了拯救自己的儿子而追捕他时,一名免疫的、隐居的幸存者必须为保卫自己的庇护所和自己的理智而战斗。
一个放错地方的行李箱让一位被解雇的科技营销人员和一位名誉扫地的新闻记者走到了一起,他们必须抛弃冷酷的心,回到以前的生活,找到他们从未知道的爱情。
神秘的51区,因与高科技以及外星人紧紧联系在一起,所以数十年来始终是人们倍感好奇的一个所在。21世纪的某天,军方迫于美国民众的压力,决定首次将51区对外开放。不久,媒体人山姆·惠特克(约翰·西亚 John Shea 饰)和克莱尔·法伦带着各自的团队来到位于51区的美军基地,而负责充当向导的罗纳德·马丁上校如临大敌,他不仅要让这几个记者感到空前的透明和震撼,还要竭尽全力保住军方最为紧要的秘密。与此同时,51区关押着一个25年前抓获的外星人,代号“0号病人”,他可以幻化成任何人的模样,并模仿对方说话。就在51区对外开放的这天,0号病人伺机逃出了牢房…… 本片为syfy电视台拍摄的电视电影。
This comedy follows two codependent East Village, New York girls, Olivia and Nicole, on the verge of eviction and existential crisis. They're struggling artists, living in a Bohemian apartment. Their electricity has been turned off and they've begun an ill-advised juice fast. To top it all off, they're out of money and too "talented" to come up with the rent. To solve their problems they go to L.A. to visit Nicole's wealthy aunt, Kimberley, the host of a popular reality TV talent show. As Kimberley convinces the girls to audition, the girls struggle to maintain their friendship as Olivia begins to realize she may not be as dependent on Nicole as she once believed.