在这部于伦敦莎士比亚环球剧场拍摄的特别节目中,菲尔·王 (Phil Wang) 畅谈了重新加热的米饭、章鱼的智力以及事实核查的重要性。
故事发生在1952年,越南局势紧张,动乱和战争一触即发。艾登(布兰登·费舍 Brendan Fraser 饰)是由美国援助组织派往越南的工作人员,目睹了越南发生的种种,艾登满腹热忱,希望自己能够在这里大干一番,之后,艾登结识了名叫托马斯(迈克尔·凯恩 Michael Caine 饰)的男子,他是伦敦时报的特派员,十分了解当地的情况。 一次偶然中,艾登见到了托马斯的越南情妇凤(杜海严 饰),很快,艾登就被凤身上所散发出来的神秘气息所吸引,他不可自持地爱上了凤。就这样,艾登、托马斯和凤之间交织出了一段充满了激情而又摇摇欲坠的三角关系,一场凶杀案的发生让这段关系慢慢地濒临崩塌的边缘。
Golden Bear winner Peter Mackie Burns has started shooting his London-set debut feature Daphne, production company The Bureau has revealed. Emily Beecham [pictured] - who features in the cast of Berlinale opening film Hail, Caesar! - plays the titular Daphne, a young Londoner with a frenetic lifestyle who decides she needs to change her life after witnessing a violent robbery. The Bureau producers Tristan Goligher and Valentina Brazzini developed the project in-house. The BFI and Creative Scotland are the main financiers of the film, together with The Bureau. The company’s Paris-based sister company, The Bureau Sales, is handling international rights. Mackie Burns won the Golden Bear for best short film in 2005 for Milk, about a girl trying to bathe her grandmother. Nico Mensinga wrote the screenplay for Daphne in his second collaboration with Mackie Burns after the short Happy Birthday To Me, also starring Beecham. The Daphne shoot kicks-off amid a high-profile year for The Bureau following the success of Andrew Haigh’s 45 Years, which won two Silver Bears for the lead performances of Charlotte Rampling and Tom Courtenay in Berlin last year, with Rampling also receiving an Oscar nomination, and is up for Outstanding British Film at tonight’s Baftas. “Peter Mackie Burns has made some visceral performance driven shorts including the award-winning Milk,” said Lizzie Francke, BFI senior production and development executive. “It is great to be able to support him on the next stage of his film career
20-something Aden has no other ambition in life than to become an actor. Most of his time is spent making videos as he applies for roles he’ll never get. After a string of dreadful auditions, where bizarre and humiliating requests are made of him, he comes up with a radical move: he will take full responsibility for finding a role that primarily he, himself, wants to play. This self-assured debut, playful in form and narrative with a fairy-tale edge to it, examines both the commercial work ethic and the concept of identity, which it presents as multilayered and also questionable. At the same time, in its exploration of the given themes, the film doesn’t deny itself a socio-critical tone, nor does it resist the temptation to tease the viewer a little.
When his housemate dies under mysterious circumstances, Nic Cross inherits a mysterious pyramid-shaped contraption left at the scene, unwittingly summoning a cult of wolf-people who dwell in the dark underbelly of London. As Nic's path crosses with three troubled strangers, they must unite to defeat the Lord of Wolves, before they're transformed into one of his beastly pack.
保罗(科林·费斯 Colin Firth 饰)是英格兰阿森纳球队的超级球迷,这么多年来,球队的每一场比赛他都未曾错过,亦十分关注球队的动态与动向。正是保罗对于足球的热情拉近了他与女教师休斯(Ruth Gemmell 饰)之间的距离,随着时间的推移,两人的爱情在足球的基础 上愈演愈烈。 可惜的是,保罗将全身心都投入到了足球中,这让他在无形之间冷落了休斯,甚至当休斯身怀六甲之时,保罗也未能尽到作为一名父亲应尽的责任。悲愤之中,休斯压抑已久的不满全部爆发了出来,她和保罗之间的感情也出现了裂痕。阿森纳球队即将面临一场至关重要的球赛,它们能否取得最终的胜利呢?保罗和休斯之间的感情又会面临怎样的结局呢?