A documentary looking back at the thirty years since comedy legend Mr Bean landed on our screens. With classic clips and interviews from key creators, including Rowan Atkinson and Richard Curtis.
In the sequel to the found footage classic, "The House on Mansfield Street," the unsettling mysteries persist in the quiet neighborhood. James Waring goes missing after moving in with his friend Anthony on Mansfield Street, where they are disturbed by the sounds of violent fights from the supposedly vacant house next door. To unravel the enigma, they befriend Laura, a seemingly helpful neighbor with a claim of expertise in banishing supernatural disturbances through witchcraft. However, as they seek her assistance, they inadvertently unlock an ancient evil that threatens their very existence.
保罗·希尔顿([永恒美人])、埃里克斯·劳瑟、萝玛拉·嘉瑞将主演新片[蠼螋]。该片由露西尔·哈兹哈利洛维奇([进化岛])执导,露西尔与吉尔夫·考克斯([太空生活])共同操刀剧本。该片根据Brian Catling的同名小说改编,讲述在20世纪30年代的欧洲某地,孤僻的Albert Scellinc受雇照顾10岁的Mia。他最重要的任务是照料她的冰假牙,这些假牙需要每天都要换好几次。他们单独住在一间大公寓里:百叶窗总是拉着,Mia从不离开,每天都是一成不变。每周,电话铃声会响起,一个男声会询问Albert女孩的健康状况,Albert每周都会用同样的答案来回答,直到有一天,那个声音告诉Albert,他必须坐着火车把女孩带到巴黎去。Albert伤心欲绝,他感觉他的世界在他身边慢慢解体了。该片已在比利时开拍。
少女葛利叶(斯嘉丽•约翰逊 Scarlett Johansson 饰)家境贫寒,于是来到画家维梅尔(科林•费尔斯 Colin Firth 饰)家做女佣。维梅尔和妻子、岳母一起生活,她们常常摆出颐指气使的神情,妻子对正当青春的葛利叶更是戒心重重。在非常苛刻和压抑的氛围下,葛利叶在维梅尔家过得卑躬屈膝。 维梅尔的画带给了她一点生活的乐趣。她收拾主人画室的时候,流露出了对艺术的天分。她跟维梅尔谈论对画的理解,二人的交心让彼此的情意慢慢滋长。葛利叶知道不可能与维梅尔修得正果,但她愿意做模特奉献给维梅尔作画。她默默地,忍受着维梅尔给她的耳朵打上洞,戴上他妻子的珍珠耳环,画出这一刻的窒息的美丽。
19世纪的英国,阶级隔阂还十分分明。这天,英国上层出身的露西(海伦娜•邦汉•卡特 Helena Bonham Carter 饰)和表姐夏洛特一起佛罗伦撒度假,不巧,露西住的酒店的房间看不到风景。同时来住店的英国父子两乔治(朱利安•桑兹 Julian Sands 饰)和他父亲见状,热心的父亲要和露西换一间房,因为他的房里能看到风景。露西开始不同意,在好心的店主的劝说下最终她同意了。 乔治和露西很快堕入了爱河,然而下等阶层出身的乔治身上有着很多露西看不惯的“陋习”,夏洛特也不甚喜欢乔治,双方在交往中闹了不少“笑话”。一次,乔治“越轨”吻了露西一下,露西认为乔治太过“不合礼仪”,于是独自回了英国。 乔治很快也回了国,然而,这时露西已经订了婚……
Based on the actual 11-day disappearance of famed mystery writer Agatha Christie in 1926, the film fictionalizes her whereabouts during that time. When her husband announces that he is leaving her for another woman, Christie creates a mystery out of her own life by hiding in a Harrogate hotel and plotting revenge on her spouse while all of England searches for her. The reporter who finds Christie tries to foil her plan and finally falls in love with her.
Starring David Walliams in a TV version of his own book, it tells the story of 12-year-old Joe who has everything he could ever want from his billionaire father Len except for a friend. The cast includes John Thomson (The Fast Show, Cold Feet) as Len and Catherine Tate (Doctor Who, The Catherine Tate Show) as Sapphire Diamond, a 40-something hand model who still likes to pretend she’s 21 and is dating Len for his money. Playing Joe’s shy and very nervous head teacher is James Fleet (Vicar Of Dibley, Partners In Crime) while Rebecca Front (The Thick Of It) has been cast as Joe’s firm but fair, opera-loving teacher. Walliams (Little Britain, Big School, Britain’s Got Talent) plays Mrs Trafe, a dinner lady at Joe’s school who is described as "dirty and old and dreadful at cooking".
到千年之交时,一种名为“虚拟现实”的技术将得到广泛应用,它能使人进入一个由电脑创造出来的、如同想象力般无限丰富的虚幻世界,它的创造者预测这种技术将为人类社会的发展发挥无数积极的作用,而有些人则担心它会被一些人利用,成为一种控制人类思想的新方法。 在美国一间“虚拟空间工厂”,安吉罗·拉瑞博士正在致力于研究一种能够迅速提高人类智商的“5号计划”。在过去的5年时间里,安吉罗博士的研究对象是几只精心挑选出来的猩猩,试验已经证明,猩猩在虚拟空间的刺激下,智商已经明显提高。可“虚拟空间工厂”的负责人蒂姆斯受到幕后投资人的指使,一直鼓动安吉罗博士通过这种方法对猩猩的原始暴力中枢神经进行刺激,以此来提高它们的攻击性,最终制造出比武器更厉害的东西。安吉罗坚定地拒绝了那些战争流氓的痴心妄想,于是投资人拒绝继续投资,安吉罗也因此遭遇了停职的困境。 安吉罗不愿放弃“虚拟空间”项目的研究,但却苦于没有研究对象,一个偶然的机会,除草人乔布出现在了安吉罗的面前。乔布患有先天性的智力缺陷,从小就被神父收养的他受尽了周围人的欺侮和白眼,只有邻居家的小孩彼得愿意跟他交朋友。但乔布天生乐观善良,安吉罗决心让乔布参与试验。 安吉罗对乔布的实验和训练进行了仅仅一个月,乔布的智商就增长了4倍,这一惊人的结果令安吉罗充满了信心,但与此同时问题也出现了,家里的研究设备已经无法满足随后的研究需要,安吉罗只好求助于蒂姆斯,希望能偷偷借用“虚拟空间工厂”的中心实验室继续对乔布的实验。蒂姆斯一方面爽快答应,另一方面却向幕后投资人告了密。 随着研究的深入,安吉罗发现乔布在提高智商的同时,也显露出了一些超出他预想的迹象,比如暴力倾向,于是他果断地中止了实验。经过调查安吉罗发现,乔布正在的注射的药物并不是自己之前配制的,而是一种直接刺激人的暴力中枢神经的药物,原来是蒂姆斯暗中调换的药物。 事实上此时的乔布已经拥有了一种“用思想控制物质”的神奇力量,他甚至借助这种力量烧死了表面仁慈、内心阴暗的神父,一直虐待他唯一的朋友彼得的父亲也没有得到好结果。安吉罗此时才意识到自己可能害了乔布,他努力说服乔布停止进入虚拟空间。但乔布已经失去了理智,他的智商甚至已经超越了安吉罗,并自行进行着实验,更令安吉罗始料不及的是,乔布正企图利用虚拟空间来获得控制整个世界的力量。紧要关头,安吉罗将炸弹安放在了中心实验室,想以此来阻止乔布进入虚拟空间。不甘失败的乔布拒绝离开实验室,在爆炸声中实验室瞬间成了一片废墟。
音乐巨匠贝多芬(加里·奥德曼 Gary Oldman 饰)去世,学生辛德勒(杰罗恩·克拉比 Jeroen Krabbé 饰)在他的遗物中发现三封情书,写明给“永恒的爱人”,且贝多芬的所有财产也留给这位神秘女士,辛德勒至此踏上寻访这位“永恒爱人”的路途,希望能够完成先师遗志。他的拜访对象包括维也纳的茱莉亚(瓦莱莉·高利诺 Valeria Golino 饰)、匈牙利的女伯爵安娜(伊莎贝拉·罗西里尼 Isabella Rossellini 饰)、住在德国的乔安娜(约翰娜·特尔·斯蒂格 Johanna ter Steege 饰)等,一段段往事在辛德勒面前展开,关于他恩师的内心和感情世界,原来有那么多逝去的故事……
A fascinating exploration of one of the most significant moments in gothic history - the night when Mary Shelley, Lord Byron and their cohorts gathered together in Lake Geneva to tell ghost stories. The night when Frankenstein and the modern vampire were born. All those involved in the events of the summer of 1816 wrote about their life-changing stay in Switzerland. This dramatised documentary is based on their letters, journals and diaries. The film also draws on British Library manuscripts and archive, and brings together a stellar cast of gothic, horror and science fiction writers, including Neil Gaiman, Charlaine Harris and Margaret Atwood, to discuss why one single night had such a significant impact on our culture.