描绘小罗伯特·唐尼从明星到个人奋斗的历程,以及通过他的标志性角色作为好莱坞最具魅力的演员之一的非凡回归。
故事发生在十二世纪中期,帕斯伯亲王(文森特·普莱斯 Vincent Price 饰)因为信奉邪恶的撒旦而对当地的农民实行重税制度,使得当地居民们苦不堪言。帕斯伯亲王十分喜爱一位名叫弗兰西斯卡(珍·爱舍 Jane Asher 饰)的女子,为了逼迫她就范,帕斯伯亲王不惜逮捕和拘禁了范的父亲,同时被拘禁的还有当地的农民领袖吉诺(David Weston 饰) 朱利安(哈泽尔·考特 Hazel Court 饰)苦苦的恋慕着亲王,却无法得到他的任何回应。于是,朱利安决定帮助范的父亲和吉诺越狱,不幸的是,计划失败了。范的父亲企图刺杀亲王,却反被杀死,幸存的吉诺遭到了流放。危险的红死病在乡间蔓延开来,吉诺遇见了一个神秘的红衣人,在红衣人的帮助下,他展开了他的复仇大计。
Photographer Charles Castle is numbed with grief following the death of his beautiful bride. He goes off to war, working in the trenches as a photographer. Following the war and still in grief Charles is given some photographs purporting to be of fairies. His search for the truth leads him to Burkinwell, a seemingly peaceful village seething with secrets where he becomes drawn into a web of passion, romance and violence..
查尔斯(休•格兰特)虽是婚礼上的常客,却对结婚怀有莫名疑惧。某个乡村婚礼上,他对美国姑娘凯瑞(安迪•麦克道威尔)一见倾心,不顾朋友大嚼有关她的诸多是非,与她共度了美好的一夜,次日,凯莉不支一声回了美国,查尔斯被搞得心神不宁。两月过去,伦敦某个婚礼上,两人又遇,但凯瑞正准备结婚,不过在她的主动下,两人再次共度良宵。 又一月,查尔斯收到凯瑞的结婚请柬,挑礼物时,他再与凯莉相遇,对方向他讲起自己的风流韵史,搞得查尔斯很想开口同她求婚。垂头丧气地参加完凯瑞的婚礼后,查尔斯接受了他并不爱的女孩的表白,而直到某次葬礼的来临,“爱你在心口难开”的他才决定鼓足勇气向又一次遇见的凯瑞表白爱意。
1940年5月,下士雷恩斯(丹尼·戴尔 Danny Dyer 饰)和他的三个战友在向敦刻尔克撤退的途中,被一名长官要求参与阻击德国军队,雷恩斯违抗命令,被关入军事监狱。在海军情报处,少校琼斯(肖恩·宾 Sean Bean 饰)接到一项高度机密的任务:当时德国的雷达技术领先于欧洲各国,遍布大西洋沿岸的雷达站形成了一张无形的网,琼斯受命组建一支特种部队,以破坏掉德国的接收站。琼斯在军事监狱中捞出了老部下莱林,并“顺路”带走了雷恩斯。在苏格兰的高地上,琼斯对雷恩斯等特战队员进行了严格的训练,此次任务只有一次机会,前期的不足就能导致满盘皆输的结局。特战队终于登陆挪威,并与当地游击队取得联系,最后的考验正式开始……
Doc Martin, one of UK's iconic TV characters played by Martin Clunes (Manhunt), hangs up his stethoscope as the long-running titular series comes to an end after 10 seasons and 18 years on-air. This one-hour documentary directed by Stuart Orme and produced by Evie-Bergson-Korn spotlights the longevity and impact locally and around the world of Doc Martin over the years, as well as offering behind the scenes of the final season with the cast and crew. From scripting and pre-production to shooting and delivery, meet the regular characters that live and work in the picturesque Cornish town of Portwenn, the key crew behind the camera, the residents of Port Isaac, the show's real-life setting, and the visitors who come solely because Doc Martin films there. The main cast includes: Caroline Catz, Dame Eileen Atkins, Ian McNeice, Joe Absolom and Jessica Ransom.
1952年的爱尔兰,社会风气保守。少女菲洛米娜(朱迪·丹奇 Judi Dench 饰)因未婚怀孕,被家人送往修道院从事苦役,每天只有1小时与爱子安东尼相处。在安东尼3岁的时候,他被修女们强行抱走,送往美国寄养家庭。此后整整五十年菲洛米娜都沉浸在对爱子的思念中。她将故事告诉了一位记者马汀(史蒂夫·库根 Steve Coogan 饰),后者决定与她一同踏上寻子之旅。这对个性迥异、看似不可能成立的搭档,在希望与失落之间,展开的不只是慈母寻子的冒险,更是跨越友谊的见证。菲洛米娜慢慢了解到儿子不平凡的一生和鲜为人知的秘密,她这份迟来的爱能传递到失散多年的安东尼身上吗? 《菲洛梅娜》改编自 BBC记者马汀·斯克斯史密斯的纪实文学《菲洛梅娜遗失的孩子》,取材自真人真事。电影围绕一位母亲半个世纪后的跨海寻子,用喜剧的外观包装悲剧故事,让人在笑泪交织中收获感动,并且给予同性恋、艾滋以及恐同话题以恰如其分的重量。《菲洛梅娜》获得威尼斯电影节最佳剧本奖和LGBT最高荣誉断背狮奖,此外还得到了包括最佳影片在内的4项奥斯卡提名。
凯西(尼古拉斯·霍尔特 Nicholas Hoult 饰)是一个无所事事整日里游手好闲的小贼,因为在美国前科太多,罪行累累,而最终决定逃往德国。在那里,凯西成为了大毒枭格兰(本·金斯利 Ben Kingsley 饰)的手下。虽然对于一个正常人来说,为毒枭卖命并不算是一份健康的工作,但对于过惯了颠沛流离生活的凯西来说,他感到很满足。 某日,凯西得知自己的恋人朱丽叶特(菲丽希缇·琼斯 Felicity Jones 饰)患上了重病,急需肾脏移植,为了筹得巨额的医疗费,凯西决定先将自己的安危放到一边,做一单大买卖。哪知道这一单大买卖令凯西被卷入了和德国最大的毒枭哈根(安东尼·霍普金斯 Anthony Hopkins 饰)的利益纠葛之中。
A heartwarming homage to the lo-fi fantasy films of the 80s and a comic adventure that both fulfills and subverts the expectations of what a fantasy universe can be.
David Petersen is passing through the Colorado Rockies. After saving a young diner waitress from her violent ex-husband during a break from driving, he hits the road again alone through a dangerous snow blizzard. One false move behind the wheel has him waking up inside a ravine, in the eye of the storm. But the cold is the least of his worries when a beast starts prowling outside. How will he survive?
效力于某知名搜索引擎公司的程序员加利·史密斯(多姆纳尔·格利森 Domhnall Gleeson 饰)幸运地抽中老板纳森(奥斯卡•伊萨克 Oscar Isaac 饰)所开出的大奖,他将受邀前往位于深山的别墅中和老板共度假期。在与世隔绝的别墅中,纳森亲切地接待了这位员工。 事实上他邀请加利到来还有另一个目的,那就是协助他完成其所开发的智能机器人的测试。天才一般的纳森研制了具有独立思考能力的智能机器人伊娃(艾丽西亚·维坎德 Alicia Vikander 饰),为了确认她是否具有独立思考的能力,他希望加利能为伊娃进行著名的“图灵测试”。似乎从第一眼开始,加利便为这台有着宛如人类般姣好容颜的机器人所吸引。 在随后的交流中,他所面对的似乎不是冷冰冰的机器,而更像是一个被无辜囚禁起来的可怜少女……
亚当·希尔斯 18 岁时做出了一个不同寻常的职业决定……他辞去了职业网球教练的工作(以及成为职业球员的任何梦想),去追求成为一名脱口秀喜剧演员的梦想。他可能已经决定放弃球拍,转而使用麦克风,但亚当对网球的热爱从未消失。问题是,网球并不总是能给亚当和成千上万其他残疾球员带来对这项运动的热情。轮椅网球现在是大满贯和残奥会的固定项目,但对于像亚当这样患有各种残疾的球员来说,他们不能或不想坐在轮椅上参加他们最喜欢的运动,在精英级别的比赛中仍然没有竞争力。这部 Sky Original 纪录片追踪了亚当的全球活动,以宣传这项运动的一种日益发展的形式——残疾人站立式网球——以及它作为未来大满贯和残奥会赛事