性格内向的凯特(梅格•瑞恩 饰)深爱着自己的未婚夫,两人到了谈婚论嫁的地步,男友竟爱上了别的女人,要与凯特分手。凯特伤心死了,但她仍不能放下未婚夫,因此她独自一人前往法国寻找未婚夫,希望能重修于好。 凯特后来在飞往巴黎的班级上偶遇了一名男子。这个叫吕克(凯文•克莱恩 饰)的法国男子对凯特很殷勤,愿意与凯特分享烦恼,但凯特并不知道,这名神秘的男子早已引起了法国警方的注意,他想摆脱追踪,便打算要利用凯特。 巴黎对于凯特来说是个陌生的地方,但她心里只想找到前男友,吕克主动请缨要帮忙凯特,两人竟开始了一段浪漫的法国之旅。动人的氛围影响下,两人情愫渐生。 吕克一开始的目的,又会否阻碍两人之间的感情进展呢?
职业杀手丹尼已经到了退休的年纪却依旧认为自己是业界翘楚,工作没什么进展的他正在追求俱乐部经理安娜。某天,丹尼突然接到组织的任务派遣,他对此非常激动,结果发现只是去训练新人威尔。而这个威尔虽然天赋异禀、能力出众却也有着十足的个性,难以驯服。这对错配的搭档被要求除掉犯罪集团的一个高层人员。虽然两人性格天差地别,互相看不顺眼,但为了任务却也将就地相互配合。而令组织没有料到的是,丹尼的经验加上这个小孩的才华,让两人之间建立起了一种意想不到的默契。而这种默契再加上安娜的重要帮助使得三人发现了组织的真正目的。他们发现其实组织是想完成自己内部的更新换代,不仅利用他们出掉对手,更是在之后就要替换掉他们仨人。得知真相的三人联手捣毁了组织。
1935年夏天,来自一个宽裕的英国小康家庭的13岁的少女布里奥妮(斯奥里兹•罗南 饰)刚刚开始尝试写作,想象力丰富。一天,她暗中发现仆人的儿子——罗比•特纳(詹姆斯•迈克沃伊 饰)和她姐姐塞西利亚(凯特•奈特莉 饰)之间有暧昧关系,而且发现他给她写了一封充满情色意味的情书。布里奥妮丰富的想象力虚构着各种可怕的事情,浮想联翩。当她的表姐罗拉被强奸后,布里奥妮相当肯定她看到是罗比做的,这次指证使罗比蒙冤入狱,留下伤心欲绝的塞西利亚。 第二次世界大战爆发了,出狱后的罗比和塞西利亚都投入了保卫祖国的战斗,布利奥妮放弃到剑桥升学成为一名军队医务人员。没有人能理解她的做法,只有她知道她怀揣着巨大的秘密和自责。她鼓起勇气,想把这秘密解开,能真正赎罪和得到宽恕。然而,世事幻变,出乎布利奥妮的预算。
For the first time, key figures from John Lennon’s life and death — including friends, doctors and investigators — share personal memories and reveal what happened on the night of his killing.
1936年,英国小伙子蔡斯科特(休•丹西 Hugh Dancy 饰)遵从父命来到了英属殖民地沙月拉,这里的土著首领别兰塞以盛情款待了这个异乡人,并且给他派了一位特殊的女仆——“字典情人”希丽玛(杰西卡•阿尔芭 Jessica Alba 饰),她除了服侍他的衣食起居之外, 还要担任他的语言教师,两个人在相处中逐渐产生了感情。 当蔡斯科特跟英国长官亨利(鲍勃•霍斯金斯 Bob Hoskins 饰)谈论“字典情人”的时候,对方却言辞激烈地劝他不要以身试法。此后,父母为他圈定了一桩婚事,未婚妻来到了这片土地,并且开始进入他的生活。究竟是遵循惯例,还是突破传统,蔡斯科特面临痛苦的抉择……
From war, Japan began to show technological prowess like the world had never seen. After a shocking betrayal, Sony founded that which would become the world's most successful chain of videogame consoles. The PlayStation was here to stay. Production company: Entertain Me Productions Producers: Brian Aabech
An expert at sleight of hand and with a keen eye for identifying charlatans and tricksters, our story begins as Harry has fallen on hard times in recent years, professionally and ethically losing his way. He’s resorted to making his living as a fake medium and fraudulent ghost hunter, conducting séances for unsuspecting families who think their lives have been made a misery by ghostly mischief making. Harry’s duplicitous lifestyle has also had serious consequences when after leading a séance for a tragic soldier a young man commits suicide on the doorstep of Harry’s home. A couple of months later, Harry is offered the chance to investigate the haunting of a local MP’s home as the case threatens to ruin the politician’s reputation. With the prospects of leading his political party, Edward Curtis can ill-afford the scandal as his wife Grace begins to hallucinate and act bizarrely and very much out of character as she believes their family home to be haunted. There’s a possibility Grace may be committed to an asylum in scandalous circumstances if Harry doesn’t take on the investigation. Ghosts from Harry’s past influence his decision to take the case and he begins to think it might be time to take a new path. Together with the Curtis family maid, Sarah Grey, whose own mother has fallen prey to con artist mediums in the past, their detection and investigative skills complement one another and they make a formidable partnership. Smart, driven and open-minded, Sarah is a strong-minded woman who can handle herself when unravelling the mysteries behind the hauntings, which are seriously affecting Grace’s health and well-being. Harry also calls on the services of his old friend, Albert, during the investigation. An African pharmacist with a sideline in voodoo con-artistry, Albert has a keen interest in medical and scientific discoveries, which Harry exploits to the maximum. Journalist Vernon Wall also finds himself in Harry’s orbit. Cynical and hard-bitten, although clever at winning the trust of the people he’s interviewing, Vernon is keen to learn about Harry’s techniques and sensing a political scandal sets out to inveigle his way into his life by extracting information from Sarah.
A sinister, neurotic white girl Lula, with the provocation of her lovely, half-naked body and of her startlingly lascivious speech, lures to his doom a good-looking young black man Clay, a stranger whom she has picked up in the subway and whom she mocks for wearing the clothes and employing the voice and manners of the conventional white intellectual. The man, who, at first seeing no reason to resist the girl's advances, perceives too late that he is being used by her, drops his "white" disguise, and launches a wild and bitter counterattack on her and on the entire white race. Written by alfiehitchie
凯西(尼古拉斯·霍尔特 Nicholas Hoult 饰)是一个无所事事整日里游手好闲的小贼,因为在美国前科太多,罪行累累,而最终决定逃往德国。在那里,凯西成为了大毒枭格兰(本·金斯利 Ben Kingsley 饰)的手下。虽然对于一个正常人来说,为毒枭卖命并不算是一份健康的工作,但对于过惯了颠沛流离生活的凯西来说,他感到很满足。 某日,凯西得知自己的恋人朱丽叶特(菲丽希缇·琼斯 Felicity Jones 饰)患上了重病,急需肾脏移植,为了筹得巨额的医疗费,凯西决定先将自己的安危放到一边,做一单大买卖。哪知道这一单大买卖令凯西被卷入了和德国最大的毒枭哈根(安东尼·霍普金斯 Anthony Hopkins 饰)的利益纠葛之中。
20-something Aden has no other ambition in life than to become an actor. Most of his time is spent making videos as he applies for roles he’ll never get. After a string of dreadful auditions, where bizarre and humiliating requests are made of him, he comes up with a radical move: he will take full responsibility for finding a role that primarily he, himself, wants to play. This self-assured debut, playful in form and narrative with a fairy-tale edge to it, examines both the commercial work ethic and the concept of identity, which it presents as multilayered and also questionable. At the same time, in its exploration of the given themes, the film doesn’t deny itself a socio-critical tone, nor does it resist the temptation to tease the viewer a little.
佩内洛普(克里斯蒂娜•里奇 饰)出生在贵族家庭,可是她的家族被诅咒了她一出生便有着一个猪鼻子。佩内洛普对自己的样貌感到十分的自卑,她羞于与一切人交往,要想解除这个诅咒,便要得到一个出自真爱的吻,才能让佩内洛普恢复美貌。 女儿长大了,佩内洛普的父母极力张罗她的婚事,佩内洛普也想找到个真正爱她的人解除魔咒。可是每个看到佩内洛普真面目的男子都落荒而逃,令佩内洛普与父母都感到十分难堪与沮丧。 以往,每个见过佩内洛普真面目的男生都签约保证不会向外界透露这个秘密。可是某贵族继承人却走漏了风声。记者雷蒙当年想得知佩内洛普的真面目,却让佩内洛普的母亲击伤了右眼,此时他要与贵族继承人合作,雇人假扮相亲者与佩内洛普见面,以拍到她的真面目。但被雇佣的麦克斯(詹姆斯•麦卡沃伊 饰)是个没落贵族,佩内洛普误以为他不在乎自己的面貌,备受感动。实际上麦克斯从未见过佩内洛普,两人隔着一块玻璃相处良久后彼此吸引住了,但他碍于与佩内洛普的身份相差甚异,默默离开了。 最后佩内洛普又能否找到真爱,得到真爱之吻解除恶毒的魔咒呢?
纪录片讲的是让5名中国老师在英国南部汉普郡的一所中学实施4周中国式教学试验的故事。 中国式教学的特点是严厉,时间长。中国学生在一些知名的国际考试中总是名列前茅。 但是,用中国的教学方法来教育英国的中学生可行吗?参加试验的老师和学生又是怎么想的呢?他们有什么体会? 首先,作为试验的一部分,中国老师接管了一个由50名学生组成的9年级的班。 这些学生在四个星期的时间里,要穿统一的校服,每天早上7点到校,在校时间长达12个小时,中间有两次吃饭休息时间。每周还要举行一次升中国国旗的仪式。 而课堂上主要以记笔记为主。同时,还要参加集体练习。学生们还要负责打扫教室等。
Netflix续订《破发点:大满贯之路》第二季。