Through the eyes of 9 young girls from around the world, TuTu Much is the behind-the-scenes story of what it takes to become a dancer. These girls have been given the chance of a lifetime, a four week long summer audition to get into a professional ballet school. Which girl will prove to be the dancer they are looking for? Who will have the passion, the drive and the endurance to make it? And will she and her family be ready to make the sacrifices? TuTu Much gives us all a rare look at 9 remarkable girls and a summer that no one will ever forget.
一名17岁的少女在她计划自杀的当晚被绑架,她必须为活下去而战斗。她设法说服袭击者放过她,在经过26小时后等来了生机。但当她回家时,除了一名怀疑凶手为连环杀手的侦探外,没有人相信她的故事。 影片改编自可怕的真实事件。
Star, a suicidal teen now too old for foster care, develops a candid rapport with An, a student from Shanghai who is assigned to watch her while she is in hospital. A nightly exchange of secrets, text messages and possessions quickly expands the boundaries of their relationship, altering their inner chemistry. Gilded by a soundscape that interweaves work by emerging and pioneering electronic musicians, Queens of the Qing Dynasty is an offbeat ode to neurodiversity and genderqueer individuals who refuse to conform. Director Ashley McKenzie’s blend of formalism and gritty realism does not fail to surprise and treats the audience to flashes of visual and conceptual poetry. Her cast is entirely composed of first-time actors who convincingly convey how unique every individual is, both in how they see the world and how they relate to others. Ziyin Zheng in the role of An graciously embodies a mix of idiosyncrasy and frankness that makes them an ideal confidante for Star (Sarah Walker). They have what it takes to be on the receiving end of the scrutinising gaze of Star, who sees through conventions and never ceases to be amazed at life’s bewildering events. Veering on slapstick, Walker’s performance will not go unnoticed.
影片根据真实故事改编。杰克·阿布拉莫夫是所谓的“政治机器”,尽管他自己并不是政治家,但却对政治了如指掌。从大学时代开始,杰克就是一个政治的狂热爱好者,他雄心勃勃地支持里根竞选总统。数十年之后,杰克·阿布拉莫夫又开始了自己投机倒把的 “说客”生涯,并且利用自己和政府高官的关系开办了许多赌场。 围绕着自己的“生意”,杰克·阿布拉莫夫的身边围绕着各种各样的人。其中,迈克尔·斯甘仑是他最喜欢的生意伙伴。在贪婪心理、和金钱驱动下,杰克开始利用自己的关系网操控赌场、侵占印第安人的土地,并且渐渐地把自己的触角伸向了更为,敏感的领域:俄罗斯间谍、把第三世界国家逐渐成为发达国家“代工厂” 和“垃圾场”……甚至还有一些有预谋的谋杀案。 不过,杰克的政客生涯并没有维持多久,很快他的臭名昭著的劣迹便被揭发。这个揭发本身来得非常讽刺--一份来自共和党内部的指控列举了杰克的种种罪行。而他本人也锒铛入狱,成为了阶下囚。当然,和他一起落马的还有他的一些生意伙伴以及白宫的高官。
为了女儿,Rose(拉达•米契尔 饰)与女儿一起来到了一个奇怪的地方。 女儿常常梦游,Rose寻遍医生都无法把女儿的病治好,虽然灰心过但Rose还是不愿放弃医治女儿。女儿是她的命根,女儿梦游时总是说着一个名字,于是她丢下丈夫(肖恩•宾 饰),到了那个叫寂静岭的地方。 Rose以为在那里能找到治疗女儿疾病的答案,但这个地方却出乎了她当初所想象。祸不单行的是女儿在这时候奇怪地失踪了。这里不像一般的城镇,空气中弥漫着让人窒息的浓雾。在这里居住的人不多,却有很多奇怪的生物居住,Rose到处寻找女儿,却不得要领。而且更常常遇到令她意想不到的事情,从未接触过的事物。渐渐的,她了解了有关这个地方的历史,也得知了一个秘密……
这并不是对这位标志性流行歌手的生活和时代的广泛审视,而是捕捉了她职业生涯中关键时刻的快照。 这部纪录片跨越了大约一年的时间,记录了迪翁与僵人综合症的斗争,僵人综合症是一种影响大脑和脊髓的罕见神经系统疾病。 就迪翁而言,疾病中断了她的生计和表演能力。
Fifteen years after a summer romance, destiny comes calling for two star-crossed lovers. Zoe and Luke almost shared their first kiss at Camp Pine Lake, but they were interrupted, and their teenage romance ended. Now, Luke (Barry Watson) is a philanthropic entrepreneur who recently purchased his uncle’s Camp Pine Lake for sentimental reasons, only to find out the camp may get shut down for safety code violations. Zoe (Mia Kirshner) is the point person from a firm assigned to convince the new camp owner to sell his land. When Zoe arrives , she is stunned to learn that Luke is the new owner. Everything changes for Zoe when she realizes Luke isn’t interested in making a profit, but instead wants the camp to stay open. When she's cornered by her boss, Zoe agrees to use her friendship with Luke to their advantage. Will the two be able to overcome the deception to rekindle their old flame and save their childhood retreat at the same time?
故事发生在遥远的古罗马时代,位于庞贝古城的维苏威火山濒临爆发的边缘,再过不久,整座庞贝古城就要在瞬间化为一片废墟,被永久的埋没在史册之中。迈洛(基特·哈灵顿 Kit Harington 饰)从小就失去了父母和家人,被卖到富贵人家成为了奴隶斗士,一位名叫卡西亚(艾米莉·布朗宁 Emily Browning 饰)的贵族小姐出现在了他的生命里,尽管地位悬殊,但迈洛还是不可救药的爱上了她。 遗憾的是,卡西亚已经有了婚约,她即将被迫嫁给腐败昏庸的参议员柯福思(基弗·萨瑟兰 Kiefer Sutherland 饰)。火山爆发了,幸存的迈洛决定重返一片火海的城市,原因只有一个,那就是救出他的心上人。
萨沙从小就面临一个严重的问题:她是一个吸血鬼,但却没有办法对人类下手。她的家人一直在想办法让她接受自己的天性,这期间她一直靠服用血浆生存。一天,她遇到了一个想要自杀的青年保罗。保罗长期遭受身边人的欺负和指责,对这个世界感到绝望,并决定完成最后的愿望后将自己的生命献给萨沙,帮助她找回天性。
Ethan and his best friend Justin are students trying to make sense of their high school existence. In what will be the last chapter of their teenage lives and the beginning of adulthood beyond, they decide to make the ultimate senior video in the search for answers. Exploring teenage suburbia in a no-brakes adventure, questions arise whether there’s more to their lives than simply growing up.