8个身份不同且互不相识的陌生人在同一时间醒来,发觉自己身处在一个立方体形状的房间内,没有人记得他们是怎么来到这的,也没有人知晓自己身处何方。几个人经过调查发现,立方体的上下左右四个面各有一道门,联通着另外一处相同的立方体,而不同的只是各个房间内的机关陷阱。整个建筑的结构 仿佛一个布满危机的魔方大厦,并且充斥着现代科学难解的超自然现象,8人历尽千难万险,陆续有人横遭不测,究竟谁才能从噩梦中挣脱? 本片是小成本高口碑加拿大科幻惊悚片《立方体》(又名异次元杀阵)时隔四年后的续集,由好莱坞B级片王者狮门影业制作发行。影片延续了前代的故事架构,并进一步的引入了四维空间的概念,使得电影整体风格更加抽象和奇特。
Star, a suicidal teen now too old for foster care, develops a candid rapport with An, a student from Shanghai who is assigned to watch her while she is in hospital. A nightly exchange of secrets, text messages and possessions quickly expands the boundaries of their relationship, altering their inner chemistry. Gilded by a soundscape that interweaves work by emerging and pioneering electronic musicians, Queens of the Qing Dynasty is an offbeat ode to neurodiversity and genderqueer individuals who refuse to conform. Director Ashley McKenzie’s blend of formalism and gritty realism does not fail to surprise and treats the audience to flashes of visual and conceptual poetry. Her cast is entirely composed of first-time actors who convincingly convey how unique every individual is, both in how they see the world and how they relate to others. Ziyin Zheng in the role of An graciously embodies a mix of idiosyncrasy and frankness that makes them an ideal confidante for Star (Sarah Walker). They have what it takes to be on the receiving end of the scrutinising gaze of Star, who sees through conventions and never ceases to be amazed at life’s bewildering events. Veering on slapstick, Walker’s performance will not go unnoticed.
电影重现了饱受争议的同性恋作家卡波特写作小说《In Cold Blood》的历程,深入到卡波特敏感而又残酷的内心世界。 小说主角的原型是1959年美国一个凶残杀手佩里(克利夫顿·克林斯 Clifton Collins Jr.饰),他为了区区100美金而杀害了一家四口。敏感的卡波特(菲利普·塞默·霍夫曼 Philip Seymour Hoffman饰)嗅到了这桩新闻的写作价值,他得到了杂志社的帮助,前往案发地调查关于杀手的一切,一篇纪实文学在卡波特心里酝酿,而功成利就的欲望也在他内心翻滚。 然而,当他和佩里展开长时间的访问接触,却发现眼前这个凶手和自己惊人的相似。佩里把卡波特视为知己,一次次把希望寄托在他身上。然而,在卡波特心里,佩里也只能让位于他的作品,他的名利。 佩里沦为自己深信的人手中的一颗棋,而卡波特,也在作品成名后,终生无法为自己的残忍而释怀。
A tenuously linked group of nobodies trudge through their woeful existence in dreary Winnipeg. A sickly middle-aged man in a failing marriage, a stand-up comedian whose sets are met by utter indifference, a stoner couple who share only trivial exchanges, and a young loner unsympathetic to his caring mother are each living lives lost in translation, detached from their surroundings and the people around them. -- from viff.org
在第五部中参加裸奔大会的艾瑞克(John White 饰)如愿升入德维特所在的大学了,但他却因被女友甩掉而情绪低落,老爸甚至不惜拿出自己年轻时的“桃色名单”来为他打气。男女共用卫生间的大学生活果然疯狂,更有德维特领导的“贝塔”兄弟社定期举办狂欢派对,艾瑞克的压抑得到了缓解。然而贝塔兄弟社正面临一群校中精英人物创办的“GEK”兄弟会的冲击,而且艾瑞克等人还要准备加入贝塔所经历的五十个挑战。在艾瑞克埋头做任务的同时,贝塔与GEK的矛盾不断升级,最后发展到要用被学校禁止长达四十年的“古希腊运动会”决一胜负,这是一场关乎两个社团存亡的决战,兄弟会能够重现辉煌么?
“Diary of a Wimpy Kid: Rodrick Rules,” is an all-new animated movie based on the second book in Jeff Kinney’s wildly popular book series. The original song from the film, “Can You Smell Us Now,” written and produced by Jon Levine, with lyrics by Jeff Kinney, and performed by Jimmy Tatro, is also available. Be sure to check everything out, and don’t forget to watch “Diary of a Wimpy Kid: Rodrick Rules” on December 2, 2022, when it premieres on Disney+. The riotous antics of angst-ridden, disaster-prone middle school student Greg Heffley continue in “Diary of a Wimpy Kid: Rodrick Rules,” focusing this time around on his complicated relationship with older brother Rodrick. A spikey-haired high school student, Rodrick is lazy and undisciplined and spends way too much time practicing with his rock band, Löded Diper. While he loves to torment Greg, he ultimately has a deep affection for his younger brother. Directed by Luke Cormican (“Teen Titans Go!) and written and produced by Jeff Kinney, “Diary of a Wimpy Kid: Rodrick Rules” features the voices of Brady Noon (“The Mighty Ducks: Game Changers”), Ethan William Childress (“mixed-ish”), Edward Asner (“Up”), Chris Diamantopoulos (“Silicon Valley”), Erica Cerra (“Power Rangers”), and Hunter Dillon (“Deadpool 2”). “Diary of a Wimpy Kid: Rodrick Rules” features the original song, “Can You Smell Us Now,” written and produced by Jon Levine, with lyrics by Jeff Kinney, and performed by Jimmy Tatro.
Invitées en maison de repos pour explorer leurs troubles sexuels, trois jeunes femmes occupent les jours et les nuits à apprivoiser leurs démons intimes. Sous la supervision tranquille d’une thérapeute allemande et d’un travailleur social bienveillant, le groupe tente de garder un équilibre fragile. Pour la jeune Geisha, la sombre Léonie et l’imprévisible Eugénie, il s’agit, pour 26 jours, d’éviter les cris, d’apprivoiser les chuchotements du temps présent et de considérer l’avenir.
通过这段奇妙的旅程,您可以了解这些迷人的猫科动物以及宠爱它们的人们,了解加拿大猫展的来龙去脉,当一只土耳其安哥拉猫和一只可爱的蓬松红色波斯猫展开对决,争夺“最佳展示猫”的国家奖项时,双方的爪子便会露出来。
十三岁的女孩琳(朱迪·福斯特 Jodie Foster 饰)独自居住在靠海的一座小屋里,她的父亲已去世,母亲离家出走。疼爱他的父亲帮她预付了三年的房租,直到她能够自谋生活,她需要做的就是守住父亲已逝的秘密以保住居住权。但这对于一个小女孩来说一点也不易,为了躲避闲人猜疑,她始终独来独往,学着天衣无缝地处理大小事务。与世无争的她还要面对常来找茬的女房东和其儿子的骚扰,偶尔警察登门,琳则需要编造一系列的借口掩饰父亲的缺席。一次意外让琳结识了一个跛脚男孩马里奥(斯科特·雅各比 Scott Jacoby 饰),琳开始时对他提防着,但经过大大小小的考验,他们渐渐开始信任对方,琳终于告诉了他关于自己和这座房子的秘密,也开始觉得自己越来越离不开他。然而好景不长,马里奥因染上肺炎病危住院,前所未有的孤独感向琳袭来,同时威胁也在逼近:房东儿子竟发现了房子的秘密,以此要挟,无助的琳将如何面对这一切呢? 本片改编自Laird Koenig在1974年的同名小说,电影获得1977年土星奖。
一个天气女人负责拯救她的本地电视台。但是,当她和一个单身父亲的玩具驱动器合作时,她发现她的心是她无法预测的。